Blogia
Buenos Aires Jaque Press, en inglés y español

Agenda cultural (Culture)

Metáforas bellas e inquietantes insertadas en cuerpos cargadas de partituras de libertad...

Metáforas bellas e inquietantes insertadas en cuerpos cargadas de partituras de libertad...

    En un sueño una imagen se fusiona con otra sin tener que limitarse a ninguna estructura pre-establecida. Luego, al despertarse, uno intenta unir y poner algún sentido a las secuencias mediante la narración y la lógica del lenguaje. Algo así sucede con el espectáculo  "Del otro lado del mar" de Omar Pacheco.

   Los cuerpos bailan con cada hueso y músculo, hasta con los ojos, entre luz, sombra e incienso, gozando de una libertad bella, excepcional, única. El punto de partida es ritual, ceremonial, expresada a través de un increíble ir y venir de  figuras oníricas que aparecen, disaparecen y se transforman en espacios siempre cambiantes, arriba, abajo, a un costado o casi en las narices de los espectadores, con inquietante velocidad.

     "En esta búsqueda," dice Omar, "se vincula al cine, en su caloración del campo escénico, costruyendo multiplicidad de espacios en tiempos reducidos irreales e inhabituales en el teatro, y en el uso de la fragmentación, el cambio de planos y de ritmos como recursos narrativos."

   

Del otro lado del mar de Omar Pacheco

Del otro lado del mar de Omar Pacheco     "El futuro no es más que mi próximo deseo." La frase rebota contra las paredes en La otra orilla. Inquieta. Conmueve. Povoca. Pero en el espectáculo de Omar Pacheco las palabras constituyen apenas un condimento. "Mi propuesta busca instalar al espectador en un espacio inhabitual," dice el director, "sin definición temporal, para vulnerar su resistencia intelectual y apuntar directamente a la percepción y a sus sentidos."

Teatro la otra orilla de Omar Pacheco

Teatro la otra orilla de Omar Pacheco

 Gral. Urquiza 124, Buenos Aires, Argentina.

e-mail: grupoteatrolibre@laotraorillateatro.com.ar     /    centrodeformacion@laotraorillateatro.com.ar 

Web:   http://laotraorillateatro.com.ar

 

Rubén Pérez: Un Che que entra en la piel del único Che.

Rubén Pérez: Un Che que entra en la piel del único Che.

“Busco las pequeñas cosas para emocionar al espectador para mostrar que mientras debatimos, e incluso mientras nuestros países se van a la ruina, la vida continúa…” --Abderrahmane Sissako—

Buenos Aires no deja de sorprender. Bolsas de basura en las esquinas. Hombres, mujeres y niños pasando las manos entre botellas rotas, pañales descartados y fruta podrida, a la espera de encontrar un pedazo de pizza o materiales para revender. Señores insertados en trajes de última moda, al mando de coches de última moda…y un hombre que aparenta ser la imagen y semejanza de Ernesto Che Guevara. El periodista lo sorprende preparando un habano.

--¿Una pregunta, señor, quiero saber si usted es…?

--¿Si soy Che Guevara?

--¡Me robaste la pregunta!

--Los revolucionarios no roban.

--Sí, sí, entiendo, pero…¿es usted el Che?

--Soy UN che por nacimiento, convicciones y también por cojones.

--¿Cojones? ¿Es usted Español?

--¡No! Estuve en España con mi espectáculo sobre el Che. Ahora he vuelto a Argentina para presentarlo en el Glow Concert Bar de la calle Corrientes.

--Entonces, usted es actor.

--Sí, solo un actor. No podría ser aquel ser único e irrepetible, que dentro de esa pequeña palabra se transformara en el símbolo de las luchas contra todas las injusticias en cualquier lugar del mundo. No soy ni la sombra de ese Che.

--¿En la conciencia de los revolucionarios como usted, existe la re-encarnación?

--No, pues después de la muerte no hay nada.

--Si usted es una réplica, favor de explicar un poco sobre su propio pasado y cómo llegaste a construir éste che.

--Insisto, lo único que soy es un simple actor, que moldea su herramienta de trabajo (mi cuerpo) según las circunstancias que necesite el personaje, en este caso uno que por su peso específico genera un mundo de sensaciones que a mi como estudiante de los comportamientos humanos siempre me causo gran interés, lo cual derivó en investigación y construcción al mismo tiempo, hasta el presente.

--¿Cuales son algunas de las preguntas más frecuentes que la gente le pregunta cuando trabaja en la calle?

-- Si al che lo traicionaron, si pertenezco a alguna organización, o si conozco a Fidel, son algunas que recuerdo en este momento.

--¿Puede contarnos un poco sobre su formación en el arte teatral?

-- Soy un actor nacido con la necesidad de comunicar y abonado a la creencia de realizar, es decir, mi método es ‘¡lo hacemos!’

--¿Cómo se hace para entrar en la piel de un personaje como Ernesto che Guevara?

--Aceptando de antemano los riesgos emocionales.

--¿Cómo ha sido su labor de investigación para la elaboración de este espectáculo?

-- Como decía anteriormente, la necesidad de hacer sumados a la inquietud natural, terminan en una propuesta sensitiva. Yo expongo el trabajo que logro con las herramientas en el tiempo y lugar que dispongo. No sé muy bien cual es el formato pues no tengo anteriores referencias, solo pienso en despertar las sensibilidades del que puede ver ,oír, oler, tocar y gustar. Recién después de este hecho podemos empezar a hablar de investigación; antes es búsqueda.

--¿Los detalles sobre la puesta en el glow concert bar?

--Los detalles son un secreto de estado, solo puedo adelantarle que serán revolucionarios. De todos modos, estaré en el Glow Concert Bar de la calle Corrientes a partir del día 10 de agosto, todos los jueves y viernes, a las 20:00 horas.

Contactos y reservas: Tel: 4942 4453.

Web: http://www.elchevive.org
e-mail: psproducciones@hotmail.com

Dos escritores muertos pero geniales se encuentran en Buenos Aires

      "Fuera de Europa es en la Argentina donde Franz Kafka encontró en Jorge Luis Borges a su espiritu hermano, el primer difusor de sus trabajos en el mundo de habla hispana..." dice Josef Cermak, miembro fundador de la Sociedad Kafka en Praga.

     Entonces, organizar un seminario sobre los dos escritores tiene una lógica de hierro. "Dos escritores indisolublemente unidos a sus ciudades," dice el programa de "Praga en Buenos Aires, de Kafka a Borges, organizado por el Gobierno autónomo (casi) de la ciudad de Buenos Aires y la Fundación Internacional Jorge Luís Borges, junto con la Sociedad y Centro Franz Kafka de Praga.

     El programa:

     19 de junio:

10:00 horas   inscripción y apertura;

12:00 horas  Mesa con Rolando Costa Picazo, "Buenos Aires en la poesía de Borges;" Josef Cermak: "Praga en el tiempo y en la obra de Franz Kafka;"

14:30 horas, Mesa 2, Petra Nichtburgerova: "Walter Benjamin--una interpretación judia de Franz Kafka." Susana Celia: "Los caminos de la ficción en Borges y Kafka."

16:30 horas, Mesa 3, Radek Vesely: "El cícculo de Max Brod y Kafka." Santiago Kovadioff: "Presencia de lo judio en Kafka y Borges."

     20 de junio:

10:00 horas. Documental: "Borges para millones" de R Wulicher. Documental: "El Sr. K" de T. Bauer;

12:00 horas. Mesa 4. Amost Lustig: "La diferencia entre vida y literatura." María Kodama: "Entorno a Borges." Jan Jindra: "Los viajes de Kafka;"

14:30 horas. Mesa 5. Alina Diaconú: "La noción del 'doble' en Borges y Kafka." Mariana Houskova: "Borges en traducción."

     21 de junio:

10:00 horas. Documental: "La metamorfosis" de A. Worcel. Documental: "Los libros y la noche" de T. Bauer;

12:00 horas. Mesa 7. Santiago Sylvester: "Borges-Kafka o Pierre Menard lector de la Carta al padre;" Josef Cermak: "Kafka como 'enemigo' del Estado;"

15:00 horas. Cierre y Coro Trilice.

 

 

     

First Annual Jaquemate Writing Contest

First Annual Jaquemate Writing Contest
We are happy to announce the First Annual Jaquematepress Writing Contest, open to original, thoughtful and provocative pen pushers around the world willing to express in prose, poetry and essay what most concerns them in today's topsy-turvy world.
º Essays should not exceed 800 words. They should be original and unpublished  and  demonstrate fresh, clear thinking expressed in superior quality writing.
º Short stories should not exceed 1,500 words and likewise should be original and unpublished. All styles and approaches may be used.
º Up to four short poems or long verse of less than 500 words may be sent, also original and unpublished.
                               The Award
We'll select a winner and a runner-up in each category. The award for the winners will be an interview for publication in "The Buenos Aires Jaque Mate Press" along with the publication of the piece in the magazine.
Both winners and runners-up will receive Jaquematepress certificates of merit.
                                    Entries
will be accepted through October 31. The winners will be announced by November 31. Please send submissions to:
alfshopkins@yahoo.com.ar  Each entry must include author's name, address, phone number, e-mail and a short biography. For any further questions please contact us at alfshopkins@yahoo.com.ar

Erzebet, un juego de rol

Erzebet, un juego de rol

    Muchos roles y muchos actores hubo el sábado 9 de julio durante el estreno del espectáculo "Erzebet, un juego de rol" en el teatro Fray Mocho. Lo del juego está bien. Después de todo un espectáculo teatral es un juego, bien jugado a veces, no tanto otras veces.

    Vemos por ejemplo cómo juegan los espectadores:  sus ojos clavados en la mesa de ricos canapés y vino fino...jugando con la espera expectante, examinando exhaustivamente el señor o señora al lado... Los críticos explayando contra la tendencia de armar espectáculos sin tener una buena historia como punto de partida...no será este caso, pues, el programa dice que Erzebet es de José Montero, basado en "La Condesa Sangrienta." Además hay una frase que pone el cuerpo (¿y la mente?) en alerta: "La libertad absoluta de la criatura humana es horrible."

     Ahora en la sala, esa voz profunda y abrumada que anuncia el espectáculo: "señores y señoritas comienza el juego del rol."

    Dejamos la crítica para otros.  En todo caso podemos terminar con la mención de una frase de J. Grotowski: "Los impulsos preceden a las acciones físicas, siempre...es como la acción física, todavia invisible desde el exterior...si sabes eso, al preparar un papel, puedes trabajar a solas sobre las acciones físicas..."  

     Contacto: Teatro Fray Mocho, Perón 3644, Ciudad de Buenos Aires. Teléfono: 4865-9835. Reservas: vero7874@yahoo.com.ar

 

 

Exhibition by Gabriela Vizcarra, Barbara Ritter y Nicolás Muzzumppapa

Espacio Palleros, Nicaragua 4462, anuncia una muesta titulada "Figuracion-Abstraccion," que se realizara en el marco de Gallery Night Palermo, con los siguientes artistas:

Nicolas Muzzuppapa, Barbara Ritter y Graciela Vizcarra.

La misma se realizara el dia 13 de junio a partir de la 19 hs y permanecera abierta hasta el 4 de julio inclusive, se podra ver de lunes a viernes de 15 a 19 hs.

Informes: Espacio Palleros: espaciopalleros@arnet.com.ar                                  

Mirta Narosky, pintora

Mirta Narosky, pintora

Fluency Workshop in Salta

 The Hopkins Creative Language Lab will present the solo performance, "For God's Sake," written, directed and acted by Alfred Hopkins, in the Argentine colonial city of  Salta at 7 p.m. on May 19, 2007.

 The poor professor! He gets terribly muddled when trying to explain how to conjugate the verb to be and rushes headlong past the TV set, where an actor is struggling with Hamlet’s famous speech. Oh for God’s sake! Who is that barefoot being sitting in the front row talking about how lonely things are in the Heavens? Sorry. In order to find out you’ll have to come to Salta, Argentina and see the show on May 19th. 

There will also be a tea party and presentation of the ELT reader "Tea for Two, a tale for you" by Mr. Hopkins and Alicia Ramasco, on Friday the 19th from 4 to 8 p.m. On Saturday participants will have a chance to tackle applied storytelling and drama at 9 to 12 p.m. and 3 to 6 p.m. respectively.

Tickets and information: cmoraga@arnet.com.ar   /  alfshopkins@yahoo.com.ar     

http://jaquematepress.blogia.com    / http://www.a-hopkins.com

El festival de cine, Buenos Aires

    Este largo y lánguido fin de semana puede servir para buscar huevos de Pascua en los lugares más recónditos; pero puede resultar más estimulante tratar en ver media dozena de las 470 películas (largos, medios o cortos) que participan este año en la Competencia Oficial Internacional del IX Bafici.

    Para ver más información y la programación completa, puede entrar en http://www.bafici.gov.ar

 

Tea Time!

Tea Time!

    There's a lot of gossip at most tea parties, and frankly they can be a drag. That does not promise to be the case on April 21st at the Perroandaluz bar, Bolivar 852, in San Telmo, Buenos Aires, because you'll be asked to invent stories while you are sipping tea, or maybe act them out, do a radio show, who knows, lot's of clapping, horse laughter and a menue of brand new words taken from the magical story world...Oh, and you'll take home a copy of "Tea for Two, a Tale for You!" For bookings and more information call 15 6252 1028 or write alfshopkins@yahoo.com.ar

 

El desafío de pensar una forma...

El desafío de pensar una forma...

        

    

      "Estoy muy feliz de que me haya tocado esta oportunidad de verme en el desafío de pensar una forma, un espacio para los objetos que se exhiben en esta muestra; objetos que hasta antes de llegar acá habían estado guardados por mucho tiempo en el espacio privado de los hogares de los familiares de los caídos, o encerrados en un container, como fue el caso de las cruces que hoy son parte de esta muestra, que estuvieron varios años en el subsuelo de un edificio, sin poder encontrar un espacio público donde pudieran hacerse visibles. "

     Son palabras de Julio Cardozo, curador de la "Muestra: islas de la memoria," expresadas el 30 de marzo, 2007 durante la inauguración de una significativa exhibición sobre la la guerra en el pacífico sur en 1982 entre Argentina e Inglaterra.     

     "Mi felicidad tiene muchos motivos, pero uno muy importante es haber podido ser parte en la construcción de esta visibilidad. Digo parte porque de esta construcción son autores también y mucho antes que yo, los Familiares de los Caídos y los excombatientes que los acompañan; y la Corporación Buenos Aires Sur y todo el equipo artístico y técnico que la hizo: Ana, Poli, Laurita, Santiago, Riqui, Ariel, Manolo, Mónica, Sabrina, Vilma, Néstor, Natalia, Alfredo, Juan Travnic, que participa con su trabajo fotográfico, y ahora el Centro Cultural Recoleta que nos recibe… Malvinas: Islas de la Memoria es una construcción en común y esto nos hace felices también. 

      "Hacer en común (en el campo de la cultura y del arte) obliga a poner en juego una serie de procedimientos que no aparecen ni se hacen necesarios cuando se produce en soledad. Esta diferencia es una posición, y afirmarla es otro motivo de la felicidad de hoy.

El campo de la producción estética viene hace mucho enredado en un subjetivismo que ha suprimido al Otro como motivo y referencia de sí mismo y de su obra. Estamos muy lejos de sus procedimientos. Si hay algo que está en el centro de este trabajo es el Otro. Y con el Otro, Nosotros. “Nosotros” es el asunto principal de este trabajo. “Nosotros”, pensándonos a la luz y desde uno de los acontecimientos más fuertes de nuestra historia contemporánea.

     "Hicimos Islas de la Memoria como una pregunta sobre la posibilidad de establecer un mundo común: no mi mundo, ni el tuyo, ni tu verdad, ni la mía. Sino un mundo “de nosotros”; un hogar.Nos hacemos memoria o construyéndola. A veces se habla de la memoria como si fuera un objeto definido y definitivo. Y entre memorizar y pensar, preferimos la facultad de pensar. Estamos tratando de pensar. En realidad, lo que estamos haciendo es buscar orientación para ese “Nosotros”. 

 

      "Nos gusta pensar en obras que discutan la construcción del mundo, y nos gusta pensarlas tan lejos del maniqueísmo del arte político como de la encerrona del subjetivismo. Es una posición, también nos pone felices afirmarla. Hannah Arendt, al cuestionar este individualismo radical que caracteriza no solo al arte contemporáneo y a las instituciones que lo sostienen, sino a la sociedad en general, ironiza sobre la superficialidad una de sus ideas, esa noción que dicta que las obras son siempre más grandes que los artistas que las producen (marchand); con ella, nosotros lo vemos al revés: nada es más grande que el hombre, nada está por arriba de él.

     "Y con palabras que convienen mucho hoy y acá, dice: la única obra que supera y va más allá de quien la realiza es el acto de dar la vida. Porque entregar la vida es una obra que demanda al autor el compromiso de la totalidad de lo que es: es una obra que consume a su autor en el acto mismo de su cumplimiento.Por eso, dice Hannah Arendt, es la más grande, la más alta de todas las obras humanas. Todas las demás están por debajo de ella, simplemente porque todas las obras pueden volver a intentarse; darla la vida, en cambio, solo puede hacerse una sola vez. Por eso los antiguos reservaban para ella la Gloria, en tanto a las demás le asignaban el espacio de la fama.

     “Malvinas: Islas de la Memoria es un homenaje a esa obra: la de dar la vida.Es un abrazo a esa parte de nosotros que está hecha con la entrega y el sacrificio de esos 649 argentinos que cayeron en combate por defender nuestra soberanía en el Atlántico Sur.

    

Comunicación para la no violencia

     La Sociedad Argentina de Autores anuncia un curso-debate, "Comunicación para la no violencia," que se realizará los martes de 18 a 20 horas a partir del 17 de abril, y los miércoles de 15 a 17 horas, a partir del 18 de abril.

     "A partir de la lectura de fragmentos de un cuento, una noticia periodística o el pensamiento de algún filósofo, una especialista en comunicación realiza una introducción teórica sobre las posibilidades de construir una Cultura para la Paz a partir del uso conciente y responsable de las palabras y de todas las formas que adquiere la comunicación humana."

     Contactos: e-mail cursosnoviolencia@gmail.com  Tel: 15 5771 1748.

What a Couple!

What a Couple!    We found them at the exhibition on the Falkland islands!

Objetos de triste recuerdo

Objetos de triste recuerdo     Objetos expuestos en la muestra, "Malvinas: islas de la memoria" en el Centro Cultural Recoleta, todos los días hasta fin de mayo.

Las cruces parecen apuntar a la tierra

Las cruces parecen apuntar a la tierra     Las pueden ver en la muestra: "Malvinas: islas de la memoria," en el Centro Cultural Recoleta, hasta fin de mayo.

Muestra sobre la guerra de las Malvinas

Muestra sobre la guerra de las Malvinas
      Fue inaugurada el 30 de marzo en la Sala Villa Villa del Centro Cultural Recoleta, Junin 1939, Buenos Aires, una muestra sobre la guerra en las Malvinas, producida y realizada por la Comisión de Familiares de Caídos en Malvinas e Islas del Atlántico Sur y la Corporación Buenos Aires Sur Sociedad del Estado.

  

 Malvinas: ISLAS DE LA MEMORIA Reúne más de 300 objetos cedidos en préstamo o donados por Familiares y por Veteranos de Guerra, entre ellos, cartas, mapas originales, sonidos, imágenes, testimonios y elementos personales de los combatientes, muchos de ellos recuperados de los mismos campos de batalla en Malvinas: libretas de anotaciones, herramientas calzados, municiones, restos de fuselajes, insignias, rosarios, chapas de identificación, material de supervivencia original, prendas personales y otros elementos que hasta ahora nunca habían sido exhibidos en público.  Por su fuerza emocional, se destaca particularmente la presencia en esta muestra de las 230 cruces que en el 2004 fueron traídas al continente desde el Cementerio de Darwin en Malvinas, cuando la Comisión de Familiares construyó allí un Monumento en homenaje a todos los soldados argentinos Caídos en combate. Aquella obra implicó la sustitución de las cruces que había colocado los ingleses por otras nuevas y más robustas, construidas en madera de lapacho. Junto con estas colecciones, también se presenta parte del trabajo fotográfico que Juan Travnic viene realizando desde 1982 y que este año fuera reconocido con la beca Guggenheim: la serie de retratos de veteranos de guerra y de familiares de los Caídos. El diseño espacial, sonoro y lumínico de esta muestra curada por Julio Cardoso no sigue el canon museológico sino que está más próximo al de una instalación: Islas de la Memoria se presenta al espectador como un ámbito total que compromete simultáneamente todos sus sentidos desde el momento mismo en que éste ingresa, aumentando la capacidad evocadora de los materiales en exposición y facilitando la aproximación a uno de los hechos más fuertes y significativos en la historia contemporánea de nuestra región.   

El espacio de Islas de la Memoria será intervenido, además, por un equipo de actores y músicos, quienes trabajarán con textos documentales y testimonios de época para construir en el lugar una trama de narraciones simultáneas que cambiará el clima habitual de la muestra. Esta intervención tendrá lugar de jueves a domingo entre las 18 y la 20hs.

Teatralización del conflicto Habrá además, a partir del 7 de abril una impactante teatralización del conflicto en el Atlántico sur, bajo le acertada dirección de Julio Cardoso, el curador de la muestra, y un elenco de ocho actores. Las funciones están programadas para los jueves, viernes, sábados y domingos a partir de las 18 horas. Los actores transitarán entre los objetos de la muestra y, agrupados alrededor de cada actor, se recrearán diversas situaciones, se hará lectura de cartas, documentos y otros datos y materiales referidos a la guerra.  

Tea for two, a tale for you

Tea for two, a tale for you

The Hopkins Creative Language lab is preparing a tasty tea party, especially designed for those souls of imaginative spirit willing to read and act out stories...

The event, scheduled for April 21st at 2 p.m. in the cozy "Perro Andaluz" bar, located at 852 Bolivar street in Buenos Aires, features not only tea and biscuits but a copy of the recently published ELT reader "Tea for Two, a Tale for You" by Alfred Hopkins and Alicia Ramasco.

Alicia will present the book of tales, especially designed for teachers and learners of English. There will also be games, improvisations and exciting writing activities. For example, what story might you imagine if the only information you had was the the title?

The lucky participants will take home a copy of the book for the modest entrance ticket of just $25 pesos, although they might think about returning because the HCLL will be holding its annual applied drama workshop at the Perro Andaluz every Saturday at 2 p.m.

Bookings and information: 4334-1561 or 15 6252 1028. e-mail: alfshopkins@yahoo.com.ar

 

Oh! Just in case you oversleep, you might drop by the Owl Institute in Barracas at 7p.m., April 24th, for a repeat performance! 

Oh...............just in case your English is a bit rusty, you might try our book of stories in Spanish, "Abriendo puertas, cerrando ventanas." Either book may also be purchased by mail via hopalfred@gmail.com or 15 6252 1028.

 

Los poseídos entre lilas

Los poseídos entre lilas

 “El amor femenino es celoso porque, y esto es lo más interesante, depende de las características de su goce.”

--Colette Soler—         

     El espectáculo está por comenzar. Respiran los actores, estiran sus cuerpos, piensan en sus personajes; revisan el guión, las acciones, esperan. El tiempo deja de existir mientras el reloj real, de la civilización, de Buenos Aires, da cuenta de los minutos que faltan.           

     Adelante, en la sala de espera, una mujer con cuello blanco, prístino, puro como las notas de una sinfonía en B menor, también estira su cuerpo mientras busca el mejor arreglo para los cabellos rubios que caen caóticamente sobre sus hombros. Un hombre sentado detrás de ella tiene sus ojos clavados en ese cuello y balbucea: ¡es una belleza, una belleza!           

        ¿Tiene celos? Es un marido engañado por su mujer?  ¿Sabe la diferencia entre el amor y la rutina? ¿Es un inválido? ¿Puede comprender una mujer que escribe versos como si fueron caricias, como si brotaron de una fuente de primavera? ¿Puede entender los versos de Alejandra Pizarnik? 

           Entran los espectadores. Un foco de luz rodea el cuerpo de Ivana Carapezza, tirada en su silla de ruedas como si hubiera estado allí desde los tiempos más remotos.La directora Gladis Huertos acertó en elegir a Ivana, una actriz de oficio, capaz de expresar un sin número de matices incluso en el rubor de su rostro.          

            Es verdaderamente un placer compartir el mundo que sólo unos pocos actores pueden reproducir hermanando el arte, la estética, la búsqueda constante y sin contemplaciones por la verdad escénica.         

            La  puesta lugubre, el guión quizás excesivo y la insistencia en personajes sin el peso de la protagonista quizás quita algo de brillo al espectáculo. Sin embargo, conmueve escuchar los sabrosos versos de Pizarnik, sentir la emoción de Carapezza, entrar en su mundo.

         Dirección General: Gladis Huertos. Con Miguel Angel Gorini, Facundo Livio Mejías, Luciana Fernández y Ivana Carapezza.         

Teatro Liberarte/Bodega Cultural, avenida Corrientes 1555. Reservas: 4375-2341.e-mail: losposeidosentrelilas@yahoo.com.ar